04:14
01_01. Глава 01
05:08
01_02. Глава 02
01:41
01_03. Глава 03
01:25
01_04. Глава 04
02:38
01_05. Глава 05
01:22
01_06. Глава 06
02:08
01_07. Глава 07
03:54
01_08. Глава 08
02:25
01_09. Глава 09
11:05
01_10. Глава 10
05:20
01_11. Глава 11
01:42
02_12. Глава 12
07:40
02_13. Глава 13
01:33
02_14. Глава 14
05:22
02_15. Глава 15
02:42
02_16. Глава 16
01:26
02_17. Глава 17
06:38
02_18. Глава 18
03:56
02_19. Глава 19
04:23
02_20. Глава 20
02:35
02_21. Глава 21
05:56
02_22. Глава 22
04:27
02_23. Глава 23
08:24
02_24. Глава 24
04:34
02_25. Глава 25
05:40
02_26. Глава 26
04:08
02_27. Глава 27
01:57
02_28. Глава 28
02:35
02_29. Глава 29
11:23
02_30. Глава 30
13:24
02_31. Глава 31
07:20
02_32. Глава 32
07:02
02_33. Глава 33
01:27
02_34. Глава 34
11:10
02_35. Глава 35
07:54
03_36. Глава 36
07:47
03_37. Глава 37
05:50
04_01. Послесловие - Как важно удивляться
Аннотация к книге •
Лето, прощай!
«Лето, прощай» можно воспринимать как роман, который показывает, сколько интересного можно узнать от пожилых людей, если лишь задать им правильные вопросы и внимательно выслушать их ответы. Вопросы Дуга и ответы мистера Квотермейна становятся основой для различных глав и финала книги. Рэй Брэдбери, комментируя роман, отмечал: «События развиваются не по моему усмотрению. Я не управляю персонажами, а позволяю им жить своей жизнью и свободно выражать свои мысли. Я просто наблюдаю и записываю. По сути, «Лето, прощай» является продолжением «Вина из одуванчиков», которое было опубликовано полвека назад. Я тогда принёс рукопись в издательство, и мне сказали: «Нет, такой объём не подойдёт! Давайте выпустим первые девяносто тысяч слов отдельно, а остальное отложим до лучших времён, пусть созреет для публикации». Первоначальный черновик назывался «Памятные синие холмы», а часть, ставшая «Вином из одуванчиков», имела название «Летнее утро, летний вечер». Для этой отвергнутой книги название пришло сразу: «Лето, прощай».