Перед изгнанием. 1887-1919
Автор
13 ч. 24 мин.Длительность
00:00
Начало
Аннотация к книге • Перед изгнанием. 1887-1919
Князь Феликс Феликсович Юсупов вызывает противоречивые чувства как у современников, так и у потомков. Его имя чаще всего связано с убийством Григория Распутина, что оказало значительное влияние на его жизнь и побудило его осмыслить события, предшествовавшие этой трагической ночи на Мойке. В 1927 году в Париже на русском языке были опубликованы его воспоминания «Конец Распутина», рассказавшие о событиях декабря 1916 года и о том, что произошло до них.

Через 25 лет в Париже вышли две книги его мемуаров: «Перед изгнанием 1887-1919» и «В изгнании». Феликс родился 11(24) марта 1887 года в Петербурге и скончался 27 октября 1967 года в Париже, где и был похоронен.

В аудиокниге «Перед изгнанием» представлена история рода Юсуповых, малоизвестная широкой публике. Поступок Феликса, связанный с Распутиным, затмил достижения его предков, которые составили славу этого аристократического рода. Воспоминания о семье содержат интересные детали жизни, быта и окружения Юсуповых, а также множество забавных и трогательных моментов, включая отношения с родителями и старшим братом. Особенно трогательны его слова о матери – Зинаиде Николаевне, которую он считал самым близким человеком. История самого автор также раскрывается с удивительной откровенностью.

Завершая свою книгу, Юсупов отмечал, что, покидая Россию в 1919 году, они не могли предположить, что изгнание продлится так долго. Возможно, пришло время для возвращения?

Вторая часть издания включает аудиоверсию писем из архива Юсуповых, подготовленных Натальей Борисовной Стрижовой. Эти письма дополняют мемуары князя и погружают в атмосферу тех времен.

Кроме того, в нашем издании вы найдете аудиоверсию рассказа Феликса Юсупова «В окопах», исполняемую Александром Бордуковым. Этот рассказ был написан в 1914 году и посвящен жертвам войны. Он получил множество изданий в годы Первой мировой, но не упоминался в советской и постсоветской литературе. Мы уверены, что он станет ярким дополнением к мемуарам князя и обогатит его автопортрет.

Перевод книги выполнила Ольга Валерьяновна Эдельман, а общую редакцию осуществил Геннадий Николаевич Калашников. Подбор писем был сделан Натальей Борисовной Стрижовой.

Аудиокнигу прочитал Сергей Чонишвили, заслуженный артист России и известный актер. Мы надеемся, что вы оцените это замечательное произведение!