10:19
Эволюционер из трущоб. Том 15 01
22:12
Эволюционер из трущоб. Том 15 02
22:24
Эволюционер из трущоб. Том 15 03
08:09
Эволюционер из трущоб. Том 15 04
24:28
Эволюционер из трущоб. Том 15 05
23:43
Эволюционер из трущоб. Том 15 06
27:51
Эволюционер из трущоб. Том 15 07
16:08
Эволюционер из трущоб. Том 15 08
23:03
Эволюционер из трущоб. Том 15 09
24:41
Эволюционер из трущоб. Том 15 10
24:21
Эволюционер из трущоб. Том 15 11
32:11
Эволюционер из трущоб. Том 15 12
28:24
Эволюционер из трущоб. Том 15 13
30:45
Эволюционер из трущоб. Том 15 14
33:45
Эволюционер из трущоб. Том 15 15
22:53
Эволюционер из трущоб. Том 15 16
28:48
Эволюционер из трущоб. Том 15 17
23:32
Эволюционер из трущоб. Том 15 18
25:45
Эволюционер из трущоб. Том 15 19
23:04
Эволюционер из трущоб. Том 15 20
21:31
Эволюционер из трущоб. Том 15 21
22:23
Эволюционер из трущоб. Том 15 22
21:58
Эволюционер из трущоб. Том 15 23
22:19
Эволюционер из трущоб. Том 15 24
24:28
Эволюционер из трущоб. Том 15 25
Аннотация к книге •
Эволюционер из трущоб. Том 15
Я - архимаг Михаэль, в прошлом участвовавший в бесчисленных битвах и встречавший множество удивительных женщин. Однако сражений стало слишком много, и я решил посвятить себя научным исследованиям, изучая даже ДНК магов, чтобы понять природу нашей агрессии. Я был близок к разгадке, но пал... Судьба подарила мне вторую жизнь: я переродился младенцем с уникальным даром - способностью к генокраже. Теперь мне предстоит разобраться, что это значит и как использовать этот дар. Задача усложняется тем, что мой новый отец хочет отправить меня в отдаленные уголки империи из-за отсутствия магических способностей. Но я намерен преодолеть все препятствия и положить конец войнам. Сначала, однако, мне нужно научиться говорить.