00:00
Начало
Аннотация к книге •
За спичками
Финская литература представлена классической фигурой Майи Лассила, настоящим именем которого был Ангольт Унтола (Тиетвяйнен, 1868-1918). Этот автор жил в бурное время и смог создать уникальные произведения. Его комическая повесть «За спичками» считается шедевром иронической литературы Финляндии и стала известна русским читателям благодаря переводу Михаила Зощенко. В конце 1940-х годов творчество писателя было забыто, и он был вынужден перейти к переводческой деятельности ради заработка.
Зощенко отмечал: «Отличный писатель: лаконичный, умный, насмешливый, точно знающий, чего хочет… Он обожает путаницу, неразбериху, я – тоже, хотя мне почти никогда не удавалось устроить такую кутерьму, как в „Воскресшем из мертвых“ или „За спичками“… В жизни впрямь много путаницы, чепухи, диких совпадений, бессмыслицы, и Лассила был истинным поэтом самого невероятного вздора».
Зощенко отмечал: «Отличный писатель: лаконичный, умный, насмешливый, точно знающий, чего хочет… Он обожает путаницу, неразбериху, я – тоже, хотя мне почти никогда не удавалось устроить такую кутерьму, как в „Воскресшем из мертвых“ или „За спичками“… В жизни впрямь много путаницы, чепухи, диких совпадений, бессмыслицы, и Лассила был истинным поэтом самого невероятного вздора».